María Negroni. 'Así como podés ir de la vida a la obra, es muy difícil ir de la obra a la vida'

En 2021, María Negroni publicó una nueva novela, se reeditaron tres libros y salió la versión del poemario "Oratorio"

En su nuevo libro (¿novela?, ¿réquiem?, ¿libro de citas?, ¿autobiografía ficticia?), la escritora, traductora y docente María Negroni (Rosario, 1951) versiona el pasado propio e inventa una lengua, entre poética y narrativa, íntima y social, para componer los retratos de una madre "letal" y el de una niña "subversiva", protagonistas de una historia donde no faltan alusiones al contexto local. Exilios internos y externos, travesías por bibliotecas de provincias, parisinas o neoyorquinas; años de militancia revolucionaria (con pase a la clandestinidad incluido), reyertas conyugales y los inicios de una aventura -la literaria- en la que El corazón del daño (Literatura Random House) representa el capítulo más reciente.

Portada de "El corazón del daño", con la imagen de una obra de Liliana Porter

Este año, hubo una eclosión de la literatura negroniana, caracterizada por la indefinición genérica, la extrañeza y un apetito poético que puede nutrirse de versos de Juan Gelman, la estadounidense Emily Dickinson y la brasileña Ana Cristina Cesar. Bajo la Luna publicó en el país Oratorio , un libro de poemas; Caja Negra, la edición ampliada de Pequeño mundo ilustrado , y La Marca, Film noir . En pocas semanas, Club Cinco Editores reeditará una de las novelas de la autora, La anunciación , que aborda los años juveniles de la militancia en la Argentina. "Fue una época muy traumática, muy difícil y de muchísimo miedo -dice la autora a LA NACION-. Son áreas que quedan resguardadas, porque una tiene cautela". Varios de sus libros, como Archivo Dickinson , Interludio en Berlín y Exilium , se publicarán en inglés próximamente.

María Negroni cierra el Festival Borges el próximo sábado

Negroni, que dirige la maestría en Escritura Creativa de la Universidad Nacional de Tres de Febrero (Untref), también participó de la tercera edición del #BorgesPalozza y cerrará la primera edición del Festival Borges el sábado próximo, a las 20, con un texto inédito sobre la presencia en la obra de Jorge Luis Borges de la literatura medieval escandinava y, en especial, de las sagas islandesas. "Islandia es un descubrimiento lateral en la obra de Borges -dice la autora de Islandia -. Escribe sobre Islandia, pero lo hace en forma tardía, no al comienzo de su obra. Es un sendero que toma cuando empieza a interesarse por el estudio del anglosajón antiguo. Sus poemas donde aparece Islandia por primera vez son tardíos. Gracias a Borges, Islandia pertenece a la tradición literaria argentina". Para Negroni, todavía falta mucho tiempo para entender la riqueza y complejidad de la obra borgeana.

-¿Cuándo escribiste El corazón del daño ?

-Lo terminé antes de que empezara la pandemia. Después, entre que lo mandé a le editorial y lo leyeron, no fue muy lento el proceso, pero viste cómo es. Lo aceptaron, se decidió esperar, se lo pateó para este año. Fueron una serie de decisiones más bien editoriales.

-¿Es tu primer libro en Penguin Random House?

-Sí. Es una anécdota. Yo estaba firmando ejemplares en la Feria del Libro hace unos diez años de Pequeño mundo ilustrado en el stand de Caja Negra. Aparece un señor que me di cuenta de que era importante porque todos los que estaban se le fueron alrededor. Yo, que soy muy despistada, me pregunté quién era. Alguien me dijo que era Claudio López Lamadrid y que era editor en Madrid. Termino de firmar y él se me acerca y estaba con Ana Laura Pérez- y me pregunta: "¿Vos sos la autora de este libro?", le dice a Ana: "¿Por qué no la tenemos en el catálogo?". Yo quedé sorprendida. Ana Laura me pidió el teléfono y me llamó...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR