La neurosis de época en el uso del lenguaje

 
EXTRACTO GRATUITO

El consejo directivo de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales de la Universidad Nacional de la Patagonia ha aprobado por unanimidad una norma que ha de ser grata a quienes se empeñan en revolucionar la lenta, y naturalmente cautelosa, evolución de la lengua española a lo largo de once siglos. En adelante, los estudiantes y graduados de esa universidad podrán presentar "en lenguaje inclusivo", sin correr el riesgo de recibir correcciones o sanciones, los trabajos prácticos, las tesis de grado, las monografías y, en fin, todo lo que es propio de las labores académicas.La Real Academia Española (RAE) tiene dicho que no le parecen mal tales contemplaciones cuando resulten razonables. Deja a un lado, por cierto, la exageración de querer terminar con el lenguaje formal en el que las terminaciones en masculino no obedecen a una discriminación de sexo, sino que, por el contrario, incluyen en sí el femenino.Como decía un reconocido lingüista: "Es agotador decir todo el tiempo los hijos y las hijas, los hermanos y las hermanas...", y así sucesivamente. Otra cosa es cuando el sexismo es claramente intencional: "Murieron dos suecos y sus mujeres".La RAE depuró años atrás el diccionario que viene actualizando desde la primera edición, de 1781. Eliminó acepciones como "femenino" por débil, enclenque, por ejemplo. La RAE no baja la guardia tampoco frente a posturas como la de la mencionada universidad patagónica, que abren la puerta al uso de la arroba, la letra "e" y la "x" con carácter de supuestas marcas de género inclusivo. "Eso es ajeno a la morfología del español, además de innecesario, pues el masculino gramatical ya cumple esa función como término no marcado de la oposición de género", reconviene Luis García Montero, poeta, director del Instituto Cervantes.Sancho Panza era inculto, pero de una sabiduría feroz para poner a salvo el pellejo y otros bienes de su humilde persona en medio de los menesteres aciagos a los que lo impulsaba el desaforado Don Quijote. En esa lengua en la que ambos conversan genialmente de la mano de Cervantes, cabe preguntarse qué dirían hoy, a propósito de las observaciones de García Montero, si se encontraran con un disparate lexicográfico como el que sigue: "Para todes lxs compañeres".La lengua no es solo la primera manifestación de una cultura. Es una creación colectiva...

Para continuar leyendo

SOLICITA TU PRUEBA