Barcelona-Buenos Aires, unidas por la pasión por la literatura

BARCELONA.- Es Gaudí. Es las Ramblas, el Montjuic, el eco no tan lejano de Sitges, Figueres, Dalí. Barcelona es todo eso, pero también es una ciudad marcada por la cultura del libro, amable con los escritores, explícitamente catalogada como "literaria" por la Unesco hace cuatro años. Y es en este tenor que desembarcará, en unos días, en la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires (Filba): como ciudad invitada y como ciudad decidida a mostrar lo bien que se ganó el título otorgado por el organismo internacional."No vamos a presentar libros, vamos a presentar una ciudad y su literatura", dice Izaskun Arretxe, jefa del área de Literatura del Institut Ramon Llull (organismo que es, para el catalán, lo que el Cervantes para la lengua española). Arretxe es jovial, desborda entusiasmo y forma parte de una apuesta liderada fundamentalmente por el Ramon Llull y el Ayuntamiento de Barcelona. Ambas entidades, junto con el Instituto catalán de empresas culturales de la Generalitat de Cataluña, el gobierno de Andorra y el gobierno de las Islas Baleares, desembolsaron unos 650.000 euros para fortalecer lo que ellos llaman el "puente" entre dos ciudades con estilos culturales afines y una historia compartida de intercambios migrantes.Quizá por eso un punto alto en la extensa programación que vienen preparando desde hace meses será el recital gratuito que el sábado 27 brindará la catalana Silvia Pérez Cruz. De gran reconocimiento en España, Pérez Cruz no solo hace de la mixtura cultural una parte esencial de sus creaciones, sino que también grabó en nuestro país, en 2006, el disco Inmigrasons: en esa obra rinde homenaje a las migraciones cruzadas entre ambos lados del Atlántico, a partir de bellísimas canciones en catalán y en español.Y ese es un elemento crucial, el bilingüismo. Una de las obsesiones de la delegación es hacer conocida la literatura escrita en catalán, casi ausente en la Argentina, país que se prodiga, no obstante, en lectores de Juan Marsé, Eduardo Mendoza o Manuel Vázquez Montalbán (catalanes con obra en español)."La literatura catalana es una pequeña gran literatura -escribió Javier Cercas en El País-. Pequeña en cantidad, grande en calidad". De hecho, en esta ciudad, como en toda Cataluña, conviven dos idiomas. Conviven también dos sistemas literarios, uno en español, otro en catalán. Algunos escritores escriben en ambas lenguas; otros, solo en una; del mismo modo, hay lectores que transitan ambos sistemas, y lectores devotos de...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR